Галина Ермоленко: «Смоленск – мой родной город, и я чувствую к нему большую привязанность»

Галина Николаевна Ермоленко

30 ноября свой юбилейный день рождения отмечает профессор Смоленского государственного университета, доктор филологических наук Галина Николаевна Ермоленко член Российского научного общества по изучению XVIII века.

Выпускница Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, Галина Николаевна с 1975 года работает в Смоленском государственном университете. Имеет более 265 опубликованных работ, в том числе в журналах «Вестник Московского университета», «Известия Российской Академии наук. Серия литературы и языка», «Филологические науки», «Arbor mundi», «Известия Смоленского государственного университета» и других.

Профессор Г.Н. Ермоленко является постоянным участником научных конференций филологического факультета МГУ по литературе XVIII века, конференций по зарубежной литературе Института мировой литературы РАН,  имеет постоянные научные связи с университетами в Белостоке, Люблине, Быдгощи (Польша), Софии (Болгария), Минске, Гродно, Полоцке (Республика Беларусь). Председатель  диссертационного совета по филологическим наукам при Смоленском государственном университете. Трижды (в 2000-2001, 2002 и 2009 гг.) была руководителем проектов, поддержанных грантами РГНФ.

Сегодня Галина Николаевна Ермоленко – гость редакции.

– Наверняка, у Вас, выпускницы МГУ, там же окончившей аспирантуру и  защитившей обе диссертации, наверняка, у Вас была возможность устроиться не только в Смоленске.

– Вообще-то я смолянка и чувствую большую привязанность к родному городу. Он необыкновенный, не такой, как другие провинциальные российские города, где всё, на мой взгляд, устроено однообразно. Сужу по волжским городам, в которых не раз бывала, областным городам Центрального Федерального округа России. Имя Смоленска овеяно романтическими легендами. В детстве мы постоянно крутились у крепостной стены, подземные ходы искали, клады. О таящихся в Смоленске кладах времен Отечественной войны 1812 года и гораздо более древних захоронениях до сих пор ходят легенды. Моя коллега профессор Людмила Львовна Горелик недавно детективный роман написала – «Русское сокровище Наполеона». Книга вышла в Москве, в столичном издательстве.

Люблю Смоленск. Живу в той же квартире, где всегда жила наша семья, жили мои родители. Окончила 27-ю смоленскую школу, и сын мой эту же школу окончил. Люблю свою школу и горжусь тем, что среди её выпускников немало выдающихся людей. Достаточно назвать хотя бы  Анатолия Ивановича Лукьянова – Председателя Президиума Верховного Совета СССР, директора ПО «Кристалл» Александра Ивановича Шкадова, народного артиста РСФСР Эдуарда Анатольевича  Хиля, имя которого присвоено школе в 2012 году, писателя Евгения Петровича Алфимова, заслуженного художника России Любовь Александровну Оборину... До сих пор 1 сентября  для меня праздник.

Считаю, что на романо-германскую филологию в Московский университет я поступила исключительно благодаря своей учительнице французского языка Ларисе Николаевне Митропольской и учителю русского языка и литературы Евгению Николаевичу Ширяеву.

Сразу после окончания МГУ по распределению год проработала переводчиком в Алжире – на металлургическом заводе.  А потом вернулась в Смоленск. В силу обстоятельств: заболели родители: сначала отец, вслед за ним и мама. Устроиться по специальности в Смоленске в то время было практически нереально. Методист исторического факультета пединститута Зоя Павловна Исаева познакомила меня с Михаилом Стекловым. Стеклов активно печатался в смоленских газетах. По его совету я пошла работать в областную молодёжную газету «Смена».  Меня приняли стажёром с испытательным сроком.

Редактором «Смены» в то время был Игорь Алексеевич Пузырёв. К руководству газетой Пузырев относился с присущей ему иронией. Его стратегия заключалась в том, что он, по его собственным словам,  «набирал талантливых людей и старался не мешать им работать».  На самом деле, он учил нас, но делал это деликатно и ненавязчиво.

– В своих воспоминаниях «Газета «Смена» в 1974 году», опубликованных в кафедральном сборнике 2010 года «Очерки истории смоленской журналистики», вы нарисовали портреты многих тогдашних сотрудников «Смены», впоследствии получивших известность не только в Смоленске. Судя по всему, Вам нравилась царившая в газете атмосфера. И все-таки через год Вы приняли решение покинуть редакцию…

– Атмосфера в газете была творческая. Работать было интересно. Но я-то мечтала о преподавательской работе и об аспирантуре. И вот однажды раздался телефонный звонок, и я услышала приятный баритон декана филфака Марка Захаровича Хенкина. Он приглашал меня преподавать в пединституте зарубежную литературу вместо поступившего в аспирантуру преподавателя. Предложила мою кандидатуру все та же Зоя Павловна, принимавшая горячее участие в моей судьбе. Так совпало, что Анна Евсеевна, моя учительница литературы в 27-й школе, была женой М.З. Хенкина, так что от неё я тоже получила поддержку.

– Как Вы расцениваете этот факт своей биографии? Это было везение, или так всё и должно было случиться?

– Особого везения в моей жизни, так мне кажется, не было. Абсолютно всё, чего я достигла, удалось трудом и только трудом. Во время первой же нашей встречи декан рекомендовал мне забыть про диссертацию и аспирантуру. «Вы будете выпускать факультетскую газету», – так он заключил своё напутствие. И я приступила к работе. Преподавала и зарубежную литературу, и русскую, вела исследовательскую работу по  сравнительному литературоведению, благодаря чему у меня получился довольно широкий профиль. Вот это, может быть, и было главным моим везением.

С тех пор прошло уже почти 45 лет. Аспирантуру окончила заочно. В 1982 году защитила кандидатскую диссертацию, а в 1999 году – докторскую. Одно время, еще в советские годы, на факультете была кафедра преподавания русского языка как иностранного, где учились в основном немцы из восточной Германии – тогда она называлась ГДР. Проработала на этой кафедре довольно много лет. И студенческую газету выпускала.

А в 2003 году на факультете решили открыть кафедру зарубежной литературы и журналистики. И мне поручили её возглавить. В 2009 году после шести лет работы я вернулась на кафедру русской литературы и методики её преподавания в качестве заведующей кафедрой.

– Вы легко соглашаетесь на предложение делать что-то не совпадающее с Вашими собственными планами?

– Знаете, я в некоторой степени фаталистка. Считаю, что каждому человеку предначертана какая-то своя судьба. И стараюсь не спорить с судьбой. То есть отказываться от тех случаев счастливых, которые порой выпадают в жизни, тоже не нужно, однако очень многое зависит от обстоятельств.

– Галина Николаевна, Ваши научные интересы – французская литература XVIII века. Почему французская, понятно, в МГУ Вы окончили романо-германскую филологию, но XVIII век?

– Не только XVIII, но и XVII… Студенческие работы я начала писать по новеллистике эпохи Возрождения. Затем  XVII век. Докторская диссертация посвящена французской литературе эпохи классицизма. Тема «Французская комическая поэма XVII– XVIII вв.» Это потребовало привлечения и итальянского материала. В общем, обширная тема – история жанра за 200 лет.

А то, что в своё время я предпочла литературу XVII– XVIII вв., объяснить легко. Это был способ  уйти от идеологии, которая в те времена в гуманитарной науке довлела над всем и вся…

– Вы создали и шесть лет руководили кафедрой журналистики. Можно ли научить быть журналистом?

– Можно создать такую обстановку, чтобы студенты – будущие журналисты формировались в нужном ключе. Очень важно чувство информированности. Сама атмосфера должна быть по-настоящему творческая, когда чувствуешь себя в курсе едва ли не всех новостей в мире. Раз в год мы со студентами-старшекурсниками совершали поездки в Москву на факультет журналистики МГУ – до сих пор это во многом образец подготовки журналистов. Наши студенты посещали лекции и другие занятия. А можно ли научить? Всё зависит от самого человека, который учится.

– Было время, Вы довольно часто публиковали театральные рецензии, точнее, размышления по поводу смоленских спектаклей.

– Это был период, когда в театре драмы работал режиссёр Игорь Войтулевич. Его спектакли мне были интересны, и я о них писала. В то время я вела в университете  спецкурс «Театр и драматургия ХХ века». На встречи со слушателями спецкурса приглашала Войтулевича, и он приходил.

На мой взгляд, десять лет, связанные с именем Войтулевича, начиная с самого первого его спектакля «Страсти роковыя…» по рассказам Аркадия Аверченко (до сих пор «Страсти» в репертуаре, хотя уже 25 лет прошло со дня премьеры в 1994 году. – Ред.), удивительный период в современной истории Смоленского театра.

Время Войтулевича я бы сопоставила с концом «оттепели» в 60-е годы прошлого столетия, когда главным режиссёром Смоленского театра драмы был Александр Семёнович Михайлов. В 1968 году произошёл в буквальном смысле разгром его театра в связи со спектаклями Алексея Бородина – в ту пору студента-дипломника ГИТИСа. И это отразилось на судьбах немалого числа известных смолян, которые отважились выступить в защиту театра и его главного режиссёра. На творческой судьбе драматурга Нины Артёмовны Семёновой, к примеру. Её пьесы, поставленные не только в нашей стране, но и за рубежом, в Смоленске не ставили вплоть до конца 80-х. Поэт Олег Бушко вообще вынужден был уехать из Смоленска… Директора театра и главного режиссёра освободили от должности, актёры в знак протеста разъехались по другим театрам…  Сама я момент разгрома не застала, поскольку в это время уже была студенткой и училась в Москве. А вот ту атмосферу театральную и молодых артистов помню хорошо. Все они: Юрий Лактионов, Надежда Серая, Алексей Свекло, Михаил Али-Хусейн, Алексей Куралин – замечательно пели, читали стихи, некоторые из них и сами писали стихи. Зачастую после спектаклей выходили к зрителям с гитарой, и начиналось обсуждение увиденного… В общем, это было незабываемое время.

Подобная же атмосфера возникла в театре и во времена спектаклей Игоря Войтулевича – во второй половине 90-х – самом начале нулевых годов. С гитарой к зрителям, правда, после спектакля артисты не выходили, однако в околотеатральной среде спектакли обсуждались горячо и заинтересованно. Преподаватели нашего вуза не пропускали ни одной премьеры.

– Сейчас театральные удачи, так же, как и громкие провалы, обсуждаются преимущественно в фейсбуке. А на страницах газет остро не хватает грамотных рецензий, взвешенного и аргументированного мнения настоящих театралов. Галина Николаевна, спасибо Вам за этот разговор, мне было очень интересно. Хотелось бы следующую нашу встречу с Вами посвятить истории театра и сегодняшним театральным впечатлениям, возможно, не только смоленским.

– Время подходящее: заканчивается Год театра, наступает время подводить его итоги…

Добавить комментарий

Правила добавления комментариев
  1. Содержание комментариев на опубликованные материалы является мнением лиц их написавших, и не является мнением администрации сайта journalsmolensk.ru;
  2. Каждый автор комментария несет полную ответственность за размещенную им информацию в соответствии с законодательством Российской Федерации, а также соглашается с тем, что комментарии, размещаемые им на сайте, будут доступны для других пользователей, как непосредственно на сайте, так и путем воспроизведения различными техническими средствами со ссылкой на первоначальный источник.
  3. Администрация сайта journalsmolensk.ru оставляет за собой право удалить комментарии пользователей без предупреждения и объяснения причин, если в них содержатся:
  • - прямые или косвенные нецензурные и грубые выражения, оскорбления публичных фигур, оскорбления и принижения других участников комментирования, их родных или близких;
  • - призывы к нарушению действующего законодательства, высказывания расистского характера, разжигание межнациональной и религиозной розни, а также всего того, что попадает под действие Уголовного Кодекса РФ;
  • - малосодержательная или бессмысленная информация;
  • реклама или спам;
  • - большие цитаты;
  • - сообщения транслитом или заглавными буквами за исключением всего того, что пишется заглавными буквами в соответствии с нормами русского языка;
  • - ссылки на материалы, не имеющие отношения к теме комментируемой статьи, а также ссылки, оставленные в целях "накручивания трафика";
  • - номера телефонов, icq или адреса email.

Защитный код Обновить