Из дальних странствий возвратясь
Евгения СТЕПАНОВА
«Have you ever been to..?» - это, пожалуй, один из самых распространенных по частоте вопросов на английском языке. И, согласитесь, как же бывает приятно с блеском в глазах отвечать «Yes» и с упоением начать перечисление. Кстати, поездки за границу - это еще и бесценный опыт. Именно бесценный, потому что приобрести некоторые знания о менталитете, языке, людях других стран просто невозможно без поездок за границу. Думаю, со мной согласится большинство студентов, связавших свою жизнь с изучением иностранных языков. Для нас, лингвистов, филологов и переводчиков, тема зарубежных поездок актуальна как ни для каких других профессий. Радость студентов, имеющих возможность поехать в другую страну (а если это к тому же и страна изучаемого языка), поистине безгранична: каждый знает, что такое возможность пообщаться с носителями языка и как нечасто она выпадает.
Мне повезло вдвойне: я играю в франкофонном театре «La Plumette», в котором пьесы ставятся на французском языке и актеры которого регулярно принимают участие в международных фестивалях, благодаря чему я часто выезжаю за границу. Год назад мне удалось завоевать первое место в номинации «Художественное слово» на международном фестивале «Салют талантов», проходившем в городе Канны (Франция). Но это не единственное приятное впечатление, оставшееся у меня от поездки. Прелесть ее была в том, что мы не только посетили Канны, Ниццу и другие города Лазурного побережья, но и увидели мосты Праги, парки Вены, площади Варшавы, каналы Венеции, прекрасное королевство Монако. Но больше всего меня поразила Швейцария - сказочная страна, часто изображаемая на шоколадных обертках.
Если вы меня спросите, что мне больше всего понравилось в Швейцарии, я, не задумываясь, отвечу: природа. Такое обилие водопадов, маленьких ручейков и речушек, стекающих с белоснежных гор, вряд ли где-то еще можно увидеть в шаговой доступности. Когда к трассе, проходящей через горные долины и сквозь прорубленные в скалах тоннели, спускается такое количество водных потоков, то по-настоящему захватывает дух от обилия хрустально-чистой воды. Особенно поражает Рейнский водопад с огромным количеством доступных балкончиков-подходов, с которых можно даже дотянуться до воды, а находясь на самом низком из них, испытываешь ощущение, что вот-вот тебя и еще человек пятьдесят туристов смоет гигантский поток воды, пролетающий мимо зрителей с ужасным грохотом буквально в полутора метрах. Самые смелые могут забраться на выступ скалы посередине водопада, напоминающий островок среди бушующего моря. На нем, кстати, установлен швейцарский флаг. Вообще поражаешься тому, с каким патриотизмом швейцарцы относятся к своей стране: государственный флаг украшает не только правительственные учреждения, его можно встретить на каждой заправке. В одном из переулков Цюриха я насчитала целых 6(!) в пределах 10 квадратных метров. И это притом, что было обычное воскресенье, никаких государственных праздников в этот день не отмечалось.
Кстати, о Цюрихе. Город расположен в немецкоговорящем кантоне Швейцарии, и сами жители чем-то похожи на немцев: такие же точно-бюрократичные, приветливо тебя встречающие и четко выполняющие свои обязанности. Цюрих, как и его жители, предельно точен: часы на каждом углу информируют вас о местном времени. Еще один фирменный знак Швейцарии - банки - встречается в превеликом множестве, хотя в воскресенье об их существовании, как и о существовании ювелирных, часовых и множества других бутиков всех известных марок, можно забыть: работает только вокзал. Есть в этом один огромный плюс: ничто не отвлекает от наслаждения архитектурой Цюриха. А насладиться там есть чем: от древней части города, построенной еще римлянами, до потрясающих построек 17-19 века, в число которых входят старинные дома, принадлежащие разным гильдиям: кузнечной, аптекарской и кондитерской (моей любимой). Настоящим украшением города является собор с витражами Марка Шагала и, конечно же, Цюрихское озеро, такое прозрачное и чистое, что даже не верится, что вокруг него расположился целый город.
Пожалуй, отдельного описания достойны Швейцарские Альпы с кристальной чистоты озерами, высокими пиками, популярными среди лыжников всего мира, маленькими шале высоко в горах. На склонах гор мирно пасутся белые швейцарские овцы и черно-белые коровы, будто сошедшие с шоколадной обертки. Ощущение мира, спокойствия и потрясающей сказки не покидало меня во все время пребывания в этой фантастической стране, которую, надеюсь, когда-нибудь удастся посетить и вам.
< Предыдущая | Следующая > |
---|