Архив 2013 - 2017 гг.. областного журнала Смоленск

Смоленский журнал

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Главная 2012 №11(147) НОЯБРЬ 2012 г. ЗНАКОМСТВО С ИТАЛИЕЙ

ЗНАКОМСТВО С ИТАЛИЕЙ

Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИИ ВОЗВРАТЯСЬ

«Мы знаем, кто мы есть, но не знаем, кем мы можем быть», - сказал Уильям Шекспир. Каждому из нас под силу изменить что- то в своей жизни - уйти с нелюбимой работы, заняться творчеством, выучить новый язык и отправиться в путешествие. А начать можно с малого. Например, со знакомства с интересным человеком и новыми краями. У читателей нашего журнала появилась возможность заочно побывать в Италии благодаря смолянке Ольге Ходжаевой, синьоре Бургасси.

-    Зайдем издалека - от язы­ка. Почему вдруг ты стала изу­чать итальянский язык?

-     Язык итальянский я начала изучать давно, еще в старших классах школы, то есть длится эта история с перерывами уже 20 лет. Я всегда учила язык сама, без пре­подавателей, были только учеб­ники, кассеты. Просто здесь какая- то странная история, немного ми­стическая. Один раз, я очень хо­рошо это помню, я пошла в биб­лиотеку послушать Вивальди (тог­да, когда я училась в школе, еще нельзя было достать так легко диск или пластинку), я взяла еще какой- то альбом итальянский, про Вене­цию что ли? И вот я слушала Ви­вальди, смотрела альбом, и мне казалось, что я понимаю, что там написано, хотя, конечно, тогда я ни слова по-итальянски не знала.

-    Что особенно помогло в его изучении?

-    В изучении языка особо по­могала любовь к нему и огромное желание говорить на итальянском. Просто, мне кажется, я всегда представляла, как говорить по-ита­льянски, как нужно произносить слова и звуки, такая большая лю­бовь была. Я думаю, что всегда все в любом деле зависит от люб­ви. Есть любовь, есть и знание, и стремление. Я еще и сейчас ис­пытываю восторг, когда читаю осо­бенно красивые фразы на италь­янском, меня умиляет вид италь­янской печатной строчки с точеч­ками над i, хотя это есть (точечки над i) и в других языках.

-    Каковы были первые впе­чатления от этой страны и от города?

-    Ну, это впечатление первым не было, потому что к тому вре­мени, как я переехала в Италию, я уже раза четыре была здесь. Хотя, конечно, ни за что ты не поймешь страну, не почувствуешь ее, не прожив в ней какое-то продолжи­тельное время. Правда, я никогда не была в Италии зимой, а тут при­ехала накануне Рождества - все украшено, кругом огни. Сильное было впечатление от предрожде­ственской Флоренции, я этот го­род вообще обожаю, а тут - огонь­ки, и по всей главной улице - виа Кальцайуоли, которая ведет от Дуомо к Площади синьории, раз­вешаны фонарики из еловых ве­ток. На ступенях собора вертеп. Под вертепом надпись: «Художник, а где ослик?» и ниже - «Народ», в кото­рой выразилась такая характерная черта тосканцев, как готовность зубоскалить в любую минуту.

-  Было ли что-то, что тебя удивляло?

-  Меня удивила и продолжает удивлять красота этой земли. Щед­рость и ласковость итальянской природы. Почти все время солн­це, тепло, сейчас вот уже глубо­кая осень, а тут 22 градуса. И ко­нечно, красота рукотворная, то есть создания рук человеческих. Что потрясает в Италии, так это то, что тут в каком-нибудь захолустье можно наткнуться на фрески Джот­то или другого знаменитого ху­дожника. Вот у нас, например, в Кастельфьорентино - маленьком тосканском городишке с 18 тыся­чами жителей - есть музей Беноц- цо Гоццоли, которого пригласили Медичи, между прочим, расписать капеллу в своем дворце.

Италия совершенно благодат­ная страна для тех, кто любит ис­кусство. Я вот уже десять месяцев, не переставая, продолжаю на­слаждаться ее сокровищами. И не могу насытиться. Каждые выход­ные мы после церкви (православили кофе американо - то есть силь­но разбавленный итальянский эс- прессо. Знакомый бармен шутит: «Что ты собираешься делать с этим кофе? Помыться?». Или при­вычка есть по утрам что-нибудь более основательное, чем бриошь с кофе, например, яичницу.

-   Что оказалось самым слож­ным в новой жизни?

Самое сложное как раз не имело отношения к перемене страны, самым сложным было вновь привыкать жить вместе с кем-то, подстраиваться под его привычки. Например, итальянцы проводят очень много времени за столом - в обычный день в обед это может быть час-полтора. Обя

ная есть только во Флоренции) идем в музей или едем в какое- нибудь место. Это очень здорово жить неподалеку от Флоренции, потому что, когда ты приезжаешь на один день или дня на два-три, тебе не хватает времени. Все по­сещают Уффици, но есть же еще и Палатинская галерея, дом-музей Микеланджело, музей «Дом Дан­те», Капелла Медичи в Сан-Лорен- цо и многое, многое другое. И это только в городе. А за его преде­лами чудесный Винчи с домом- музеем Леонардо, Веспиньяно с домом-музеем Джотто, Чертальдо, где жил и умер Боккаччо и....пе- речислять можно до бесконечно­сти.

-    Удалось ли тебе завязать знакомства с русскими, живущи­ми в Италии?

-   У нас в городе русских очень мало. Почти единственное место, где я могу поговорить на русском языке и познакомиться с кем-ни­будь, - это церковь. Мне посчаст­ливилось узнать очень интересных людей, например, Анну Георгиев­ну Воронцову-Вельяминову - прапраправнучку Пушкина. По вос­кресеньям после службы в саду под большой магнолией устраива­ются чаепитие, занятия с детьми. Ко дню рождения Пушкина устро­или пушкинский праздник. Анна Георгиевна принесла книги, рас­сказала о нем детям, я прочитала свое стихотворение о Пушкине и «Воспоминание». Потом читали стихи дети, некоторые уже с силь­ным акцентом, но все равно здесь, на итальянской земле, где Пушкин так никогда и не побывал, звуча­ли его строки: «Мороз и солнце, день чудесный», «Люблю тебя, Петра творенье».

-    В чем особенности италь­янского менталитета? На твой взгляд.

-    Особенность итальянского менталитета, по-моему, состоит в том, чтобы наслаждаться жизнью. Здесь есть такое слово benessere, которое буквально означает бла­госостояние. Так вот, для итальян­цев важно жить в благополучии, которое имеет следующие состав­ляющие: здоровье - собственное и семьи, хорошая работа, уютный дом, вкусная еда и вино. Тут одна женщина, которая прожила в Ита­лии более 20 лет, мне сказала, что итальянцы некультурные, что они не читают книг, не думают ни о чем, кроме повседневных забот. Это, в общем, верно. Но зато у итальянцев есть другое важное качество - способность любить и относиться с нежностью и внима­нием к детям, родителям, собакам и, конечно, к стране, в которой они живут.

-    Может быть, какие-то твои русские привычки были необычны для твоих знакомых итальянцев?

-   В основном это касается ка­ких-то мелких бытовых привычек, например, пить чай, который ита­льянцы пьют только когда болеют,

или кофе американо - то есть силь­но разбавленный итальянский эс- прессо. Знакомый бармен шутит: «Что ты собираешься делать с этим кофе? Помыться?». Или при­вычка есть по утрам что-нибудь более основательное, чем бриошь с кофе, например, яичницу.

-   Что оказалось самым слож­ным в новой жизни?

-    Самое сложное как раз не имело отношения к перемене страны, самым сложным было вновь привыкать жить вместе с кем-то, подстраиваться под его привычки. Например, итальянцы проводят очень много времени за столом - в обычный день в обед это может быть час-полтора. Обязательно стелится скатерть, кла­дутся приборы, пища поглощает­ся не спеша под разговоры, по­том еще курят, пьют кофе. Меня эта привычка очень раздражает, я вскакиваю, начинаю мыть посуду.

-  Несколько слов об итальян­ской кухне. В чем "соль"?

Все в России знают, что у ита­льянцев два самых важных пище­вых пристрастия - паста и пицца. Это так. Пасту едят почти каждый день - разную, с каким-нибудь соусом - из помидоров, из трав с оливковым маслом (песто). Это первое, еще в зависимости от тер­ритории может быть ризотто. На второе едят мясо или рыбу с ово­щами. Главное, чтобы продукты были свежие, в принципе, италь­янская кухня довольна проста, но очень вкусна. Пиццу едят, как пра­вило, по субботам на ужин, в пиц­цериях, поэтому места нужно за­казывать. В субботний вечер там столпотворение. В хорошей пиц­церии может быть свыше 20 ви­дов пиццы. Моя любимая - кап- риччоза - кроме обычных ингре­диентов - туда добавляют еще артишоки и оливки.

-   Какое твое любимое италь­янское блюдо? Уже научилась его готовить?

-     Хит здешней кухни - это bistecca alla fiorentina - бифштекс по-флорентийски, который гото­вится из мяса особой породы ко­ров, оно должно быть свежайшим, причем кусок весом примерно 1 кг и толщиной 4-5 см должен быть вырезан из определенного места со спины. Мясо прожаривается только на 0,5 см, внутри остается почти сырым, считается, что так оно нежнее. Это очень вкусно. Но приготовление бифштекса - по­чти всегда дело мужских рук. Еще я очень люблю артишоки - это для нас, конечно, абсолютная экзоти­ка - или цветки цуккини, обжарен­ные в кляре.

Я готовлю иногда русские блю­да. Беспроигрышный вариант - блины с икрой и селедка под шу­бой. Странно, но продукт, которо­го мне здесь больше всего не хва­тает, - это сметана. Один раз де­лала бефстроганов с натуральным йогуртом, но это, конечно, уже не то. Поэтому я и драники не делаю тут, приготовишь, а без сметаны как есть? Невкусно.

-    На каком языке ты сейчас чаще думаешь? Не забывается ли русский язык?

-    Конечно, я думаю на русском языке, иногда забываюсь и начи­наю говорить с итальянцами по- русски. Вчера, например, шла по улице, задумавшись, и сказала со­седке: «Привет» вместо «Чао». Я не знаю, что должно случиться, чтобы я перестала думать по-рус­ски, наверно, вопрос стоит так: или перестать думать вообще, или ду­мать по-русски. Я очень люблю итальянский язык, но номером один всегда останется русский, родного языка ничто заменить не может. И, как бы ты хорошо ни знал иностранный язык, так сво­бодно плавать в нем, как в своем, ты не сможешь. Меня очень спа­сает интернет, который дает воз­можность каждый день говорить и писать на русском языке.

-   Не жалеешь, что уехала из России? Есть ли дальнейшие "русские " планы?

-    Я не собиралась уезжать из России, просто так случилось, что встретила человека, которого по­любила. Кстати, он готов был к тому, чтобы жить в России, един­ственная проблема - он совер­шенно не знает русского языка, то есть просто не смог бы найти ра­боту. Связь моя с Россией опре­деляется не только родственными и дружественными контактами. Во- первых, я даю по скайпу уроки ита­льянского языка моим ученикам, которые не захотели прекращать занятия с моим отъездом. Во-вто­рых, я учусь в докторантуре Смо­ленского государственного уни­верситета, то есть, хотя и заочно, участвую в научной жизни. В-тре­тьих, продолжаю оставаться чле­ном литературного объединения «Персона» и, хотя не могу уже так полно участвовать в его жизни, все равно слежу за тем, что делают наши ребята, иногда выкладываю в нашей группе в контакте новые стихи. В-четвертых, сопровождаю в Тоскане группы русских турис­тов, преимущественно из Смоленска, помогаю в организации инди­видуальных туров. В любом слу­чае моя деятельность и здесь, в Италии, я думаю, будет связана с Россией и русским языком. Бли­же познакомить моих соотече­ственников с этой прекрасной страной, этим великолепным язы­ком, подарить им радость встречи с Италией - что может быть увле­кательней и приятней?

Беседовала Анастасия ТРИФОНОВА

 
01_07-191-2016.jpg

Журнал Смоленск 2007 год

Журнал Смоленск 2006 год

Чтобы сообщить об ошибках в тексте на нашем сайте, нужно выделить текст и нажать SHIFT+ENTER

Похожие материалы

Комментарии

  • ВЕРА, ВЕРОЧКА

    21.06.2019 16:10
    Какое счастье, что я знал этого светлого человека! Встретились мы на занятиях "Родника" Юрия Пашкова. Посредством таких людей душа моя осталась в ...
     
  • ПОКЛОН УЧИТЕЛЮ

    03.05.2019 01:25
    Ильющенкова Мария Антоновна после переезда в Смоленск была директором 31 школы, а не 34(как указано в вашей статье). Я являюсь ее внучкой, дочерью ...
     
  • Шишок

    09.12.2018 13:38
    В ноябре этого года,я посетила могилу М.К.Тенишевой,о на находится в идеальном состоянии,видим о А А.Ляпин (мое глубочайшее почтение),остав ил кладбищу ...
     
  • ОПЕРА

    11.10.2018 23:53
    Здравствуйте! Мой дедушка - Кукес Юрий Матвеевич, Народный артист РФ, разыскивает своего двоюродного брата Алексдрова Александра Марковича. Наткнулась ...
     
  • Бога за бороду схватили?

    19.05.2018 17:38
    Могу ли я стоять в стороне, когда честных добросовестных лейтенантов ДПС за добросовестное выполнение своих обязанностей (а это подтвердила служебная проверка ...
     
  • ПОСТОВОЙ КУРИЦЫН

    01.05.2018 23:27
    Из правды в статье только фамилия милиционера. Офицерская форма не смущает? Почему никто не обращался к архивам, не искал родственников? Сколько можно ...

© 2020 Журнал Смоленск. Все права защищены.
Журнал Смоленск — независимое издание.